En polaco tenemos dos vocales bastante peculiares: la ą y la ę. Su particularidad estriba, en primer lugar, en la grafía, en cómo las escribimos. Son las únicas letras del alfabeto polaco que llevan un rabito o, si lo prefieres, una colita. En polaco, a esa colita la llamamos ogonek.
Estos rabitos hacen que la pronunciación de la ą y la ę sea diferente. Sin saber nada de polaco, muchos suelen dar por sentado que la ą es igual a una a y la ę a una e. En cuanto a la ę todavía lo podríamos permitir, pero la ą leída como una a no se puede aceptar de ninguna manera. Esta es la segunda peculiaridad de la ą y la ę: la pronunciación. ¿Cómo hay que pronunciar la ą y la ę?
Considero que una persona que empieza hablar polaco, como un hispanohablante que todavía no ha tratado con ninguna lengua eslava, se ve bombardeado con tanta cantidad de información, que lo justo es ponerle las cosas fáciles. Poner las cosas fáciles a veces significa sacrificar la perfección. Si has pasado esta etapa principal de agobio, sigue leyendo. Más adelante explico los matices de la pronunciación de la ą y la ę. Si aún no te sientes suficientemente seguro y tu cabeza no da para más con tantos detalles, permíteme que te diga cuatro, bueno, cinco cosas básicas sobre la pronunciación de la ą y la ę:
Estos rabitos hacen que la pronunciación de la ą y la ę sea diferente. Sin saber nada de polaco, muchos suelen dar por sentado que la ą es igual a una a y la ę a una e. En cuanto a la ę todavía lo podríamos permitir, pero la ą leída como una a no se puede aceptar de ninguna manera. Esta es la segunda peculiaridad de la ą y la ę: la pronunciación. ¿Cómo hay que pronunciar la ą y la ę?
Considero que una persona que empieza hablar polaco, como un hispanohablante que todavía no ha tratado con ninguna lengua eslava, se ve bombardeado con tanta cantidad de información, que lo justo es ponerle las cosas fáciles. Poner las cosas fáciles a veces significa sacrificar la perfección. Si has pasado esta etapa principal de agobio, sigue leyendo. Más adelante explico los matices de la pronunciación de la ą y la ę. Si aún no te sientes suficientemente seguro y tu cabeza no da para más con tantos detalles, permíteme que te diga cuatro, bueno, cinco cosas básicas sobre la pronunciación de la ą y la ę:
Ø
¡Nunca leas ą
como una a! Ya puestos, asóciala con
una o.
Ø
Si la ą está entra otras letras, léela como
una on
piątek /piontek/, kąt
/kont/, wąs /wons/
Ø
Si la ą está al final de la palabra, léela
como una ou
mają /majou/, robią /robiou/,
idą /idou/
Ø
Si la ę está entra otras letras, léela como
una en
więc /wienc/, więcej /wiencej/,
piękna /pienkna/
Ø
Si la ę está al final de la palabra, léela
como una e
robię /robie/, idę /ide/,
mogę /moge/
Si con estas pequeñas pautas no tienes
suficiente y sientes que podrías dar un paso más, descarga los apuntes sobre ą y ę, imprime la tabla que encontrarás al final, prepárate una taza de té, siéntate cómodamente en tu sillón
favorito y mira el video en el que explico la pronunciación de ą y ę con bastante más detalle.
Komentarze